人總會有夢,我的不比人多,但亦算不少。其中一個夢想便是在歐洲城市看/聽一齣歌劇或音樂會,七月初我終於在德國慕尼克國家歌劇院圓了這夢...。
相信每齣著名歌劇都必有一首家傳戶曉的曲目,“杜蘭朵”也不例外,在第三幕的一曲男高音詠嘆調“Nessun Dorma”就是表表者。一向在古典音樂會中最忌諱的中段演出時出現鼓掌,竟在歐洲的劇院中給我領略到,可想此曲的受歡迎程度,而我一向在開車時當聽到此曲,也是喜歡按重聽制三兩次的,然而內容在唱什麼?表達什麼?我根本不懂,甚至曲中尾段出現我至愛的女聲和唱,也根本不知其背後意義...然而此次的預習卻令我仿然大悟,在了解歌詞內容後再細嚼歌曲韻味,原來可以得著更佳感受。誇張點說,從前聆聽只會令我鬆容,但如今卻可令我欣然動容...我說要改變作風,亦是基於此次經驗...:)
未算刻意但也非無故,既然在此停留便嘗試上網搜尋,果然慕尼克國家歌劇院正在上演一齣意大利著名歌劇~ Puccini Giacomao(蒲西尼)的“杜蘭朵”(Turandot)。相信在此分享西方歌劇不單有點另類,而且亦需帶點勇氣,為怕在此悶C大家,唯有盡量簡潔吧!(但又可以深入一點,即細閱與否就由博友取捨吧!)...:)
*以下乃取自 Google 網絡當晚的演出圖片
坦白說,劇中的場境佈置及服飾設計,我簡直想用不知所謂及不忍卒睹來形容...。
但這方面不是我這次的分享重點,所以也不說什麼了....:)
其實歌劇“杜蘭朵”在香港曾公演多次,但坦白說我從沒看過,所以對於內容也從沒考究,只知是以古中國為背景的一齣意大利歌劇而已,對於一位作風求其是但的我來說亦算合理。然而基於此次的圓夢之旅,我也不得不上網先行了解此劇內容及背景,因為就算只訂了最便宜的樓座票,也不想在欣賞時只得茫茫然地呆坐而不知所云,甚至乎“打瞌睡”..zzz...:)說真!這次的上網預習絕對是值得的,甚至乎令我考慮要改改作風,因為凡事太過求其是但,損失的只會是更多...(認真的感受...:))
劇情大要:(節錄自維基百科)
在古中國,政府下令,欲娶公主杜蘭朵者(Turandot),須猜對公主的三個謎語;但如有猜錯,便要處死。
有一位波斯王子蒞臨求婚,但猜謎失敗,將於月出之時斬首。流亡中國的韃靼王子卡拉富(Calaf)與父親帖木兒(Timur)、侍女柳兒(Liù)在北京城重逢後,即看到波斯王子遭處決,及杜蘭朵在場親自監斬。卡拉富王子被杜蘭朵公主的美貌吸引,不顧父親、柳兒和三位大臣平(Ping)、彭(Pong)、龐(Pang)的反對來應婚,答對了所有問題,原來這三道謎題的答案分別是「希望」、「鮮血」(或是熱情)和「杜蘭朵」。
但杜蘭朵拒絕認輸,向父皇撒賴,不願嫁給卡拉富王子,於是王子自己出了一道謎題,只要公主若在天亮前得知他的名字,卡拉富不但不娶公主,還願意被處死,公主捉到了王子的父親帖木兒和丫鬟柳兒,並且嚴刑逼供。柳兒自盡以示保守秘密。卡拉富藉此指責杜蘭朵十分無情。天亮時,公主尚未知道王子之名,但王子的強吻融化了她冰般冷漠的心,而王子也把真名告訴了公主。公主也沒公布王子的真名,反而公告天下下嫁王子,並說王子的名字叫:「Amore」,在義大利文中即「愛」。
相信每齣著名歌劇都必有一首家傳戶曉的曲目,“杜蘭朵”也不例外,在第三幕的一曲男高音詠嘆調“Nessun Dorma”就是表表者。一向在古典音樂會中最忌諱的中段演出時出現鼓掌,竟在歐洲的劇院中給我領略到,可想此曲的受歡迎程度,而我一向在開車時當聽到此曲,也是喜歡按重聽制三兩次的,然而內容在唱什麼?表達什麼?我根本不懂,甚至曲中尾段出現我至愛的女聲和唱,也根本不知其背後意義...然而此次的預習卻令我仿然大悟,在了解歌詞內容後再細嚼歌曲韻味,原來可以得著更佳感受。誇張點說,從前聆聽只會令我鬆容,但如今卻可令我欣然動容...我說要改變作風,亦是基於此次經驗...:)
Nessun Dorma(今夜無人入睡) 歌詞的中義翻譯:(節錄自維基百科)
當夜,在死寂又靜謐的氣氛中,卡拉夫王子揚聲唱出:
- Nessun dorma! Nessun dorma! 無人入眠!無人入眠!
- Tu pure, o Principessa! 妳也一樣,公主殿下!
- Nella tua fredda stanza. 獨守冰冷的寢宮
- Guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza. 仰望萬點繁星,為愛與希望不住顫抖
- Ma il mio mistero è chiuso in me, 但我的秘密深藏於心
- Il nome mio nessun saprà! No! No! 無人知我何名何姓!不,不!
- Sulla tua bocca lo dirò, quando la luce splenderà! 當晨光照耀時,妳將親口承認不知我名!
- Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia. 妳逼我沉默,然而我的吻將打破它。
然而耳邊隱約傳來城中婦女淒厲的悲鳴:
- Il nome suo nessun saprà... 沒人知他何名何姓
- E noi dovrem, ahimè, morir, morir! 而我們都將沒命,沒命!
如果早晨公主說出真名,王子就會被處死。 但如果不這樣做,王子只能贏得公主的人,
卻不能贏得公主的心。 此時,卡拉夫只能等待公主的決定,唱出心中的希望:
卻不能贏得公主的心。 此時,卡拉夫只能等待公主的決定,唱出心中的希望:
- Dilegua, o notte! 消失吧,夜晚!
- Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! 下沉吧,星星!下沉吧!
- All'alba, vincerò! 破曉時,我將贏(得妳的心)!
- Vincerò! Vincerò! 我將贏(得妳的心)!我將贏(得妳的心)!
- 我的至愛已故男高音“ Luciano Pavarotti ~ 巴伐洛提”演唱“Nessun Dorma”的確是無與倫比,以下我選了他點擊率第二高1994年的演唱(因包含了最動聽的那段女聲和唱),所以以此Youtube來作分享...:)
- *原來曲中那段我至愛的女聲和唱是城中婦女在天亮前的哀鳴...頂!...:)
- “愛”與“情”的感想...
- 相信人世間的萬千劇本不論中西,都一定是圍繞著人與人之間的“愛”與“情”來編寫的,杜蘭朵亦不例外。然而劇中的主角我卻感覺並非公主杜蘭朵,而是王子侍婢“柳兒~Liu”...。為了言簡意賅,我只分享說柳兒願意為保王子性命而自盡,深信絕非只單單出於對主人的忠心,而是出於她對主子一直埋藏心底的暗戀與愛慕~“愛”...。是的!看了此劇的感想就是令我反省到一項真理~如何去衡量一份“愛”與“情”的深度呢?當然我們無必要推論到能為“愛”犧牲才是真正的“愛”,然而我們身邊相交的至親與朋友,我們之間的“愛”與“情”究竟有多深呢?相信只要我們撫心自問,在我最疲憊欲睡時,我願意去繼續聆聽她的傾訴嗎?我的朋友需要我時,我願意為他放棄已約定的約會嗎?就如聖經所言,我是否願意與哀哭的人同哭呢?如是說面對同一問題,她/他又願意如何取捨呢?相信我們應該可以拿出一個標準來評估彼此間“愛”與“情” 的交往深度了...。
- .....還是看手機圖片吧!...:)
- 終於可親身體驗典型歐洲劇院的建築設計,而最令我驚訝的是其音響效果,
- 我真的不大清楚是否有利用擴音器?還是靠劇院內的迴音設計,其音色穿透力真的好得無比...:)
-
-
- 後記:
- 我曾考慮過當晚的衣著問題,所以行李已放了一件較像樣的襯衫,然而求其的作風還是發作,最後仍跟大伙兒一樣波鞋T恤算了,但最後卻如我所料,九成半以上的觀眾都是外套禮服,像出席婚宴一樣...。所以當晚我心裡真的有點尷尬,唯有又發揮自己的另一强項~自我安慰,我是亞洲來的遊客嘛!人家應該接受的.....Cheeee....:)